驴Existe el verbo fritar?
Se puede fritar sin aceite y congelar sin fr铆o
Debo confesar que yo misma pens茅 que era un error imperdonable. Pero no, la Real Academia de la Lengua reconoce que as铆 es como se dice fre铆r en El Salvador, Bolivia, Colombia y Uruguay. Como editora, suspir茅 aliviada.
Uno de los grandes desaf铆os que tenemos diariamente en 成人快手 Mundo es c贸mo escribir en un castellano que no s贸lo sea preciso, sino que sea entendible y grato de leer en toda Am茅rica Latina, en Espa帽a y en Estados Unidos. Y cr茅anme que no es tarea f谩cil.
Fritar no es m谩s que la punta del iceberg.
Yo nunca olvidar茅 el desconcierto que me produjo cuando reci茅n llegada a la 成人快手 un editor venezolano me pregunt贸 qu茅 significaba la palabra espermio.
En esos d铆as la Real Academia a煤n no reconoc铆a su existencia como vocablo chileno para espermatozoide y 茅l -un hombre culto y muy versado en el espa帽ol- jam谩s hab铆a escuchado un t茅rmino que para m铆 era claro como el agua.
Tambi茅n me sorprendi贸 mucho cuando una colega cubana, evidentemente indignada por el tratamiento que le est谩bamos dando a una noticia, me dijo que le daba soberbia.
En el Cono Sur esa palabra se usa principalmente para referirse a alguien altivo o arrogante, pero ella la estaba usando para expresar ira. Tardamos un buen rato en lograr entendernos.
Hace ya varios a帽os, en 2004, hicimos un especial en el marco del Tercer Congreso Internacional de la Lengua que se realiz贸 en Argentina.
En esa ocasi贸n hicimos con colaboraci贸n de ustedes, nuestros lectores, un ABC Iberoamericano que incorpor贸 decenas de t茅rminos de uso com煤n - pero no universal- en el mundo hispano parlante:
Fritar me hizo volver a pensar en 茅l. No solamente porque sigue vigente, sino porque de alguna manera refleja lo que queremos conseguir con el periodismo que hacemos: cruzar fronteras.
Lo que intentamos cada d铆a cuando elegimos nuestra agenda editorial es invitarlos no solamente a informarse, sino tambi茅n a conocer otros mundos y a enriquecernos con la pluralidad. En otras palabras, para que adem谩s de fre铆r podamos fritar.
ComentariosA帽ada su comentario
Claro que existe, en Paraguay tambien se dice FRITAR.. desde que tengo memoria digo fritar, freir es casi un neologismo aqui.
Soy editora y redactora para un medio de comunicacion y me he sentido muy identificada con esta entrada. No tienes idea cuantas veces he recibido mensajes igual, usualmente a trav茅s de las redes sociales de la compa帽铆a para la que trabajo. Me divierto corrigi茅ndolos, pero claro, siempre con mi diccionario en mano :)
Y eso que no saben que decir que se esta frito, en Colombia, es una manera de decir que se esta muy drogado, o mal de la cabeza
aqui en Uruguay tambien decimos fritar,un abrazo..!!!!
EL idioma espa帽ol es muy versatil y extenso, pero deberiamos todos usar una manera estandar de el mismo para que en los proximos 100 a帽os no pase como paso al latin en en imperio romano que ahora es la Union Europea, que no nos podamos entender entre nosotros mismos, yo propongo que los medios de comunicacion usen un espa帽ol estandar y que mas profesores de espa帽a den clases en america latina y profesores latino americanos den clases en espa帽a. que haya mas intercambio entre espa帽a y los hispano americanos.
En realidad es una grata sorpresa el buen uso del castellano que hace un medio que no es de origen hispanohablante. La diversidad de los diversos castellanos subsistentes se deben a lo poco comunicados que a煤n estamos entre nosotros, como en compartimentos estancos. Sin embargo, nuestra gran ventaja, creo yo, es contar con una Academia de la Lengua que asegura que nuestra lengua culta se mantenga unida y vigente, algo que creo que no se puede decir del ingl茅s, al menos en E脡UU, donde el habla y la escritura parecen tomar caminos cada vez m谩s ex贸ticos e irreconciliables.
Saludos,
Estimada Carolina, soy Salvadore帽o y en El Salvador no se utiliza fritar, se utiliza fre铆r. Seria de ver si en los dem谩s pa铆ses que menciona se utiliza de esa forma, que para mi es err贸neo.
Entiendo perfectamente lo que comenta, nos pasa a todos los que hemos traspasado fronteras.
A prop贸sito de 茅sto, hace unas pocas semanas circul贸 una canci贸n de forma viral por la red ("qu茅 dif铆cil es hablar el espa帽ol") que comparto con ustedes y resume de forma graciosa lo dif铆cil que a veces parece hablarlo en diferentes partes del mundo.
un saludo,
en cuba se utiliza freir fritar nos suena extra帽o
Quiero agradecer por instruirme con esta palabra, pues lo consideraba incorrecta, pero no lo es, Gracias ..
Los idiomas son muy complejos, porque evolucionan continuamente y pr谩cticamente es imposible mantenerse al d铆a. El enfoque que le dio Carolina Robino para salir del percance, fue genial.
En Venezuela se utiliza generalmente "fre铆r". "Fritar" se escucha con menos frecuencia pero es aceptado tambi茅n.
Soy Salvadore帽a, y no usamos la palabra fritar si no freir. cre铆 que la Real Academia de la lengua era para proteger el lenguaje , pero ahora resulta que aceptan palabras como correctas por el numero de poblaci贸n que las dice , aunque el resto no las conozca.
En la regi贸n de M茅xico en donde habito el empleo de "fritar" en lugar de "freir" se asocia con gente de nivel escolar y cultural bajo.
Qu茅 nota tan interesante, pero les cuento que la RAE no dice que en El Salvador se utilize el verbo "fritar", cuando dice "Sal", se refiere a Salamanca, supongo que Espa帽a. Saludos desde M茅xico donde se dice fre铆r y soberbia tambi茅n significa altivo, etc.
En mexico decimos freir no fritar, aunque vivo ahora en Carolina del Norte, USA aqu铆 escucha muchos terminos que ya no sabes de donde viene.
Saludos.
Soy salvadore帽o, y en este pa铆s no se utiliza el verbo fritar, as铆 que me remit铆 a la p谩gina web de la RAE para verificar esa informaci贸n y en la lista de lugares donde se utiliza aparece Sal. refiri茅ndose a Salamanca, no a El Salvador. Solo quer铆a aclarar ese punto.
En Per煤 usamos mucho m谩s "fre铆r" que "fritar". Yo creo que se debe priorizar m谩s el primero ya que es el que m谩s se usa a nivel latinoamerica.
Cuando visit茅 la p谩gina "fritar" en la DRAE y puse el cursor sobre la abreviaci贸n Sal., el tooltip no dijo "El Salvador", sino "Salamanca".
Ese verbo si existe y fue creado en nuestra cultura latina. La naturaleza del lenguaje es eso mismo, crear nuevas cosas, nuevas palabras, el d铆a que no se pueda inventar, a partir de ese momento, el mismo idioma, el lenguaje, comienza a morir y a desaparecer. tristemente le pasar谩 al idioma ingl茅s sino evoluciona creando nuevas palabras que no sean simplemente las tecnol贸gicas.
Saludos.
En venezuela se usa, pero suena como extra帽o. 驴se puede usar si o no, y es correcto
Aunque no es el caso especifico, ya que su art铆culo hace referencia al uso correcto del castellano aprovecho para mencionar que en varias oportunidades he tratado, sin 茅xito, de recordarles que en espa帽ol se escribe 'clic' y no con la graf铆a en ingl茅s 'click'. Cosa que es bastante habitual no s贸lo en la p谩gina de la 成人快手.
S贸lo quiero recrdales que el verbo fritar es irregular y su sin贸nimo freir igualmente lo es.Asi que se si se frie un huevo debe quedar FRITO ,ASI DE SIMPLE
Jaja me pareci贸 extra帽o el titulo y entre a ver de que se trataba. Yo tambi茅n puedo afirmar que en Uruguay se usa la palabra FRITAR, aunque deber铆amos decir fre铆r ya que todos sabemos que tienen el mismo significado.
En la lengua portuguesa fritar es la palabra usada para fre铆r. Probablemente exista alguna influencia de este idioma.
freir, fritar que quieren que les diga son dos t茅rminos que los argentinos usamos indistintamente y no son extra帽os para nosotros. Lo que si suena raro es escuchar por ejemplo a los centroamericanos que cuando hablan parecen hacerlo para adentro y es bastante inteligible. Pero si nos ponemos en puristas creo que no vamos a ir a ning煤n lado con nuestro idioma, que es bastante dificil aprender, sino haber cuantos hispanos parlantes pueden decir que dominan al idioma, creo que nadie, as铆 que si no entendemos a usar el diccionario de la RAE que esta en internet y que adem谩s como nos decian nuestros padres no muerde... Saludos.-
Yo soy de Argentina y tengo claro que aca decimos cosas que en otros lugares no dicen, pero pienso que para los medios es mejor que apliquen palabras "estandar" y si freir lo dice la mayoria no entiendo por que utilizar la palabra "fritar".
La palabra fritar est谩 mal dicha, se dice fre铆r y punto. 驴Pues que se dice? 驴Yo frito, T煤 frites, Nosotros fritamos? El verbo es fre铆r, no fritar. En algunos lugares de Latinoam茅rica la gente inventa nuevas formas de de decir las cosas aunque no son correctas en el Espa帽ol. Hay que aprender a hablar correctamente. Su editorial se deber铆a basar en el espa帽ol de la mayor铆a, no en como se dice en Uruguay o Paraguay.
En periodismo y en los medios en general, es usado el vocablo "REFRITO" para decir que una noticia dada por un medio, es usada nuevamente por oto medio con cambios sustanciales y aparentando ser los originales en ese "TUBASO" Gracias. OTRO MAYO M脕S