Mais um dia de caos em Londres
Nunca deixo de me espantar com a falta de preparo de Londres contra a neve. A impress茫o que eu tenho 茅 que qualquer neve, por menor que seja, j谩 transforma a cidade em um cen谩rio daqueles filmes de cat谩strofe, 脿 la Hollywood.
No inverno passado, no dia 2 de fevereiro, a cidade ficou completamente paralisada pela neve que caiu durante a madrugada.
Naquela ocasi茫o, todo o transporte p煤blico foi cancelado e apenas os servi莽os essenciais funcionaram. Grande parte das pessoas sequer saiu de casa. Justi莽a seja feita, aquela tinha sido a maior nevasca do sudeste da Gr茫-Bretanha em 18 anos.
Nesta segunda-feira, a neve voltou a parar a cidade. Desta vez, caiu muito menos neve, mas novamente o estrago foi enorme. Acho que talvez tenha sido at茅 um pouco pior do que a nevasca hist贸rica, pois ela caiu 脿 tarde, quando muitas pessoas j谩 estavam no trabalho e n茫o tiveram a op莽茫o de ficar em casa. 脌 noite, as ruas estavam tomadas de pessoas querendo voltar para casa.
Sa铆 do trabalho 脿s 19h30 de ontem e fui tentar pegar o 么nibus. Antes de sair, consultei o site da secretaria de Transportes de Londres que, naquela hora, informou que quase tudo estava funcionando normalmente.
Informa莽茫o completamente falsa. Ao sair, a primeira parada que vi no centro da cidade tinha, no m铆nimo, 70 pessoas aglomeradas 脿 espera do 么nibus. Na rua, pouqu铆ssimos carros circulavam.
Resolvi n茫o perder tempo e comecei a caminhar os seis quil么metros que separam o trabalho da minha casa.
No trecho inicial, perto do rio T芒misa, o que vi foram centenas de pessoas nas paradas de 么nibus - inclusive v谩rios idosos, gestantes e pessoas com cadeiras de roda, sem op莽茫o para chegar em casa e aguentando temperaturas pr贸ximas de zero. Os poucos t谩xis que circulavam j谩 estavam ocupados.
Aqueles que, como eu, se aventuraram pelas ruas, tiveram que combinar a caminhada com patina莽茫o, j谩 que v谩rias cal莽adas ficaram cobertas com uma fina camada de gelo. Cheguei ileso em casa, mas vi quatro tombos ao longo do caminho.
No trecho mais pr贸ximo da minha casa, o cen谩rio era o inverso. O congestionamento de carros e 么nibus era quilom茅trico e as paradas estavam vazias. Ultrapassei mais de 15 么nibus a p茅. A maioria n茫o transportava passageiros, j谩 que as pessoas perceberam que caminhar seria mais r谩pido. Nas cal莽adas, uma romaria de pedestres se juntou a mim.
Pr贸ximo da minha casa, todas as ruas estavam paradas devido a um grave acidente de carro. Na minha rua, vi tr锚s carros deslizando lentamente pelo gelo, completamente sem controle. Por sorte (ou milagre) ningu茅m se machucou nesse perigoso bal茅.
S贸 fui ter a dimens茫o real do caos na cidade quando - ao chegar em casa ap贸s uma hora e meia de "patina莽茫o no gelo cross-country" - vi pela televis茫o as not铆cias.
Alguns aeroportos fecharam; a British Airways cancelou 24 de 27 voos em Heathrow. Estradas na capital ficaram paradas - primeiro devido ao congestionamento causado pela neve e depois devido 脿s centenas de carros que foram abandonados em plena pista (as autoridades pediram para os motoristas deixarem bilhetes com seus telefones no vidro do carro).
O Eurostar - servi莽o de trem entre Paris e Londres - est谩 parado desde a semana passada, tamb茅m devido a um problema relacionado 脿 neve. O clima na esta莽茫o de St. Pancras, de onde partem os trens, 茅 de desespero e revolta popular.
Meu preju铆zo foi pequeno at茅. Em vez dos 50 minutos que levo geralmente de 么nibus ou bicicleta at茅 a minha casa, precisei de uma hora e meia. Para outros colegas aqui da 成人快手 Brasil, o drama foi maior. Alguns precisaram de mais de duas horas - mais do que o dobro do tempo normal.
Por que a cidade para assim? A impress茫o que eu tenho 茅 que ningu茅m sabe explicar com certeza.
Um motivo comum apontado pela imprensa 茅 a falta de caminh玫es de neve - que desobstruem as estradas e espalham sal e areia para aumentar o atrito nas pistas. Uma rep贸rter da TV disse ter andado dezenas de quil么metros em Londres e visto apenas um caminh茫o em toda a cidade.
脡 incr铆vel que a cidade fique nesse estado por t茫o pouco. A neve que caiu ontem n茫o foi nada de extraordin谩rio. Uma cidade que est谩 investindo tanto para receber as Olimp铆adas em 2012 - que acontecer茫o no ver茫o - talvez pudesse pensar um pouco tamb茅m na sua infra-estrutura para aguentar o inverno.