How to Translate βS**tholeβ
Newsday editor, Kevin Silverton reveals the conversations around airing the word βs**tholeβ after Trump allegedly used it to describe African countries in an immigration meeting.
It is not uncommon for Donald Trump to say something that rubs people up the wrong way but the most recent alleged incident has the media in a spin. In a meeting about immigration at the Whitehouse, a number of witnesses claimed the US President described African nations as βs**thole countriesβ. Following this, the ³ΙΘΛΏμΚΦ World Service decided to use the term in full to report the story. Newsday editor, Kevin Silverton tells Rajan Datar about the conversations which were had in the news room the day the story broke while listeners from Ireland, the UK and the US have been airing their views on the matter. We also finding out how ³ΙΘΛΏμΚΦ language services dealt with translating the expletive which makes for a colourful trip around Broadcasting House.
Also, since hearing last weekβs item on the so-called βbroadcast banβ which was brought in after Carrie Gracieβs resignation in protest over unequal pay, two American listeners have a message for the ³ΙΘΛΏμΚΦ.
Last on
Clip
-
How the ³ΙΘΛΏμΚΦ's language services translated 'sh**hole'
Duration: 00:52
Broadcasts
- Sat 20 Jan 2018 20:50GMT³ΙΘΛΏμΚΦ World Service except Australasia, East and Southern Africa, News Internet & West and Central Africa
- Sun 21 Jan 2018 00:50GMT³ΙΘΛΏμΚΦ World Service except News Internet & West and Central Africa
- Sun 21 Jan 2018 10:50GMT³ΙΘΛΏμΚΦ World Service except News Internet
- Mon 22 Jan 2018 02:50GMT³ΙΘΛΏμΚΦ World Service West and Central Africa
- Mon 22 Jan 2018 06:50GMT³ΙΘΛΏμΚΦ World Service South Asia
Podcast
-
Over to You
Talk back to the ³ΙΘΛΏμΚΦ and challenge the programme makers.