
Episode 1
Tha maighdinn-mhara Innse Gall a’ siubhal gu ceann a deas nan Eilean Siar. The Hebridean Mermaid travels to the southern islands of the Outer Hebrides.
Anns a’ chiad phrògram, bidh Kate a’ siubhal gu Heisgeir, eileanan brèagha, an iar air Uibhist a Tuath, ann an cuideachd an sà r neach-ciùil, Pà druig Moireasdan, aig a bheil ceangal sònraichte ris an à ite. Bidh i cuideachd a’ cluinntinn seann òran inntinneach mu na ròin agus gam faicinn anns an à rainneachd nà darrach aca fhèin. Bidh i a’ còmhradh ri Alasdair MacEachainn a tha ag innse beagan dhi mu eachdraidh a’ Phrionnsa Theà rlaich Eideaird Stiùbhairt is iad a’ leantainn ann an là rach a cheumannan, a’ tadhal air à ite ris an canar Roisinis agus far am faic i seallaidhean agus cruth-tìre iongantach os cionn na mara agus aig a’ ghrunnd. Tha i cuideachd a’ sireadh fiosrachaidh bho Sheumas MacLetchie air sgeulachd aithnichte mu mhaighdinn-mhara a chaidh fhaicinn a’ snà mh agus a thà inig air tìr air an trà igh aig a’ Chulaidh. Agus tha i a’ feuchainn blasad air carageen ann an cuideachd Lewis MhicIlleathain.
Kate travels to Heisker or the Monach Isles, the beautiful islands west of North Uist, in the company of exceptional musician PÃ druig Morrison, who has a special connection to the place. She also hears an interesting old song about the seals, and sees these aquatic mammals in their natural habitat.
Alasdair MacEachen tells her about the history of Bonnie Prince Charlie as they follow in his footsteps and visit a place called Rossinish, where she is immediately in awe of the beautiful landscapes and scenery above and below the sea. Kate also seeks information from James MacLetchie about a well-known story of a mermaid that was spotted swimming and coming ashore dead at Culla Bay. And she tries some carageen, in the form of a traditional dessert made for her by Lewis Maclean.
In Gaelic with English subtitles.
On TV
More episodes
Previous
You are at the first episode
Next
Coming soon
Broadcast
- Next Tuesday 21:00