³ÉÈË¿ìÊÖ

Hot and horno (English/Spanish)

In Spain you might frequently come across the word horno, for example on menus. Beware - it doesn't suggest any dishes with aphrodisiacal properties. Horno simply means oven. For example: pollo al horno is oven roast chicken.

Sent by: George

Comments

Lavi 2010-01-19

When you want to say in Spain "I'm hot" don't say "estoy caliente", use "tengo calor".
"Estar bueno" means being gorgeous, good-looking, attractive while "ser bueno" means being a good person.

Flag this comment

Irene, Spain 2009-08-29

In Spanish, for saying that someone is hot, we don't say 'caliente', we say 'él está bueno' or 'ella está buena'.

Flag this comment

Robert Wild, USA 2009-07-15

When my family and I visited Mexico my dad wanted to speak Spanish. On our first tour and said to our guide "Estoy caliente." Our guide began to laugh and said in perfect English, "I'm happy for you. You have a very pretty wife." It just so happend that in that part of Mexico, to say your horny you say "Estoy caliente." After hearing him say he had a beautiful wife, my dad responded with "Gracias, mi esposo es muy bonito."

Flag this comment

Linda 2009-04-28

Gabby, you've made my classic mistake: I always say ³Ù°ù²¹²õ±ô²¹³¦¾±Ã³²Ô in Spanish instead of ³Ù°ù²¹»å³Ü³¦³¦¾±Ã³²Ô ... and you've said traduction instead of translation.

Flag this comment

Gabby 2009-02-09

I find it pretty funny that English speakers think that Spanish speakers say 'chica caliente' (hot chick). We don't. It sounds weird. In English is like a cheeky way to say that you're pretty, right? But in Spanish, it doesn't make sense, at least the literal traduction. Stick to 'chica bonita/linda/guapa' Greetings from Mexico.

Flag this comment

Matt 2008-10-14

In the name of a business, Horno typically means Bakery, so Horno Luís would be Lou's Bakery (not Horny Lou or Oven-roasted Lou!)

Flag this comment

Chris 2008-12-10

You have to be cafeful when talking about the weather ... está caliente in reference to a lady means she's hot not warm. The correct word, I was advised, after making this faux-pas is tiene calor.

Flag this comment

³ÉÈË¿ìÊÖ iD

³ÉÈË¿ìÊÖ navigation

³ÉÈË¿ìÊÖ Â© 2014 The ³ÉÈË¿ìÊÖ is not responsible for the content of external sites. Read more.

This page is best viewed in an up-to-date web browser with style sheets (CSS) enabled. While you will be able to view the content of this page in your current browser, you will not be able to get the full visual experience. Please consider upgrading your browser software or enabling style sheets (CSS) if you are able to do so.