Rydyn ni wedi diweddaru ein Polisi Preifatrwydd a Chwcis
Rydyn ni wedi gwneud newidiadau pwysig i'n Polisi Preifatrwydd a Chwcis ac rydyn ni eisiau i chi wybod beth all hyn ei olygu i chi a'ch data.
Angen dathlu gwallau iaith siaradwyr Cymraeg, medd AS
- Awdur, Alun Jones
- Swydd, 成人快手 Cymru Fyw
Mae angen dathlu gwallau ieithyddol siaradwyr Cymraeg, yn 么l Aelod o'r Senedd.
Dywedodd Delyth Jewell AS ei bod am weld y Gymraeg yn "iaith fyw, rhywbeth sydd yn cael ei siarad bob dydd, yn ei holl gymhlethdodau, ei gwahaniaethau ac, ie, ei gwallau ysblennydd".
Ychwanegodd Heledd Fychan AS ei bod yn "cas谩u" clywed pobl yn cywiro Cymraeg dysgwyr.
Daeth y sylwadau yn y Senedd wrth drafod adroddiad blynyddol Comisiynydd y Gymraeg.
Cyfeiriodd y Comisiynydd Efa Gruffudd Jones at ymateb grwpiau ffocws, gan ddweud bod "llawer o鈥檙 profiadau negyddol yn achosion pan oedd eraill yn cywiro defnydd pobl o鈥檙 Gymraeg".
Ychwanegodd: "Profodd siaradwyr Cymraeg o bob gallu hyn, yn enwedig dysgwyr, pobl ifanc a鈥檙 rhai nad oedd y Gymraeg yn iaith gyntaf iddynt.
"Roedd sylwadau am eu sgiliau yn y Gymraeg gan siaradwyr Cymraeg yn debygol o gael effaith ar hyder y rhai yn y grwpiau ffocws.
"Roedd hyn yn golygu y bydden nhw yn llai tebygol o ddefnyddio鈥檙 iaith yn y dyfodol."
Yn siambr y Senedd dywedodd Heledd Fychan, AS Plaid Cymru dros Ganol De Cymru, bod "y Gymraeg yn perthyn i bawb", ac o ran cywiro iaith dysgwyr, meddai, "dwi'n cas谩u hynny'n llwyr".
Ymhelaethodd: "Wrth gwrs, mae yna r么l bwysig i gael Cymraeg cywir ar adegau - wrth gwrs bod yna - a rydyn ni eisiau sicrhau bod yna safon o'r Gymraeg.
"Ond i unrhyw un sy'n ceisio efo'r Gymraeg, does yna ddim byd gwaeth na chael eu cywiro - dwi'n gwybod hynny.
"Ond mae'n rhaid inni sicrhau bod pobl yn deall bod cywiro yn gallu bod yn niweidiol ar yr adegau hynny pan mae pobl yn ceisio'r Gymraeg sydd ganddyn nhw."
Dywedodd Delyth Jewell, AS Plaid Cymru dros Ddwyrain De Cymru: "Dydyn ni ddim eisiau i bobl allu medru'r iaith yn unig; ry' ni eisiau gweld yr iaith Gymraeg yn iaith fyw, rhywbeth sydd yn cael ei siarad bob dydd, yn ei holl gymhlethdodau, ei gwahaniaethau ac, ie, ei gwallau ysblennydd.
"Efallai na fydd pobl yn hoffi'r ffaith fy mod i'n dweud hwnna, ond pan mae pobl yn gwneud gwallau, mae hwnna'n dangos eu bod nhw'n siarad Cymraeg a bod yr iaith yn un sydd yn fyw.
"Mae pobl yn dysgu'r iaith. Ry' ni i gyd yn dal i ddysgu'r Gymraeg bob dydd ry' ni'n ei siarad hi. Dysgwyr ydym ni oll.
"Yr hyder, efallai, ydy'r her fwyaf cymhleth ac ystyfnig, ond hefyd yr her fydd fwyaf pwysig i'w orchfygu.
"Cawsom iaith, mae angen inni ei cheisio hi."
Mae'r yn adrodd bod 23% o ymatebwyr arolwg barn yn credu bod cyfleoedd i ddefnyddio'r Gymraeg wedi cynyddu dros y flwyddyn flaenorol.
Mae enghreifftiau yn yr adroddiad lle mae cynnydd wedi bod mewn gwasanaethau Cymraeg - mwy o ddeunydd Cymraeg ar dudalennau gwefannau y sector iechyd, a mwy o ystyriaeth i'r Gymraeg wrth ymgynghori ar bolis茂au o fewn awdurdodau lleol.
Hefyd, mae byrddau iechyd wedi datblygu cynlluniau pum mlynedd i gynnig mwy o wasanaethau clinigol yn y Gymraeg.
'Siomedig'
Wrth ymateb i'r adroddiad, dywedodd Mark Drakeford, Ysgrifennydd y Cabinet dros Gyllid a鈥檙 Gymraeg: "Roeddwn yn siomedig i weld rhai cwmn茂au preifat yn penderfynu stopio cynnig gwasanaethau Cymraeg.
"Ond dwi鈥檔 ddiolchgar i鈥檙 comisiynydd am fod mor barod i atgoffa cyrff pa mor bwysig yw cynnig gwasanaethau yn y Gymraeg.
"Mae鈥檔 dda gweld bod cefnogaeth benodol ar gael i鈥檙 sectorau yma, trwy ganllawiau a sesiynau hyfforddi, er mwyn eu hannog i ddarparu a datblygu gwasanaethau Cymraeg.
"Wrth edrych ymlaen, mae鈥檙 sefyllfa ariannol yn parhau i fod yn heriol. Mae鈥檙 comisiynydd, fel nifer o gyrff cyhoeddus eraill, wedi gorfod rhannu鈥檙 baich hwn, ac fe wnaeth pob comisiynydd gael toriad o 5% ar gyfer y flwyddyn ariannol bresennol."